| Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
| Camille est (pause with a tap of the finger) en chant et en danse. |
| Camille est (pause with a tap of the finger) en chant et en danse. |
| forte |
| forte |
| Camille est forte en chant et en danse. |
| Camille est forte en chant et en danse. |
| "Camille is good at singing and dancing." |
| We use forte in this sentence because Camille is a girl, and we need the feminine singular form of the adjective fort to agree with the subject. |
| Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
| Nous sommes (pause with a tap of the finger) en géographie. |
| Nous sommes (pause with a tap of the finger) en géographie. |
| faibles |
| faibles |
| Nous sommes faibles en géographie. |
| Nous sommes faibles en géographie. |
| "We're weak in geography." |
| We use faibles because nous is plural, and even though faible doesn't change for gender, it adds -s in the plural form to agree with the subject. |
| Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
| Ils sont (pause with a tap of the finger) en cuisine française. |
| Ils sont (pause with a tap of the finger) en cuisine française. |
| forts |
| forts |
| Ils sont forts en cuisine française. |
| Ils sont forts en cuisine française. |
| "They're good at French cooking." |
| We use forts because ils is a masculine plural subject. The adjective fort adds -s to agree in number with the plural subject. |
| Unscramble the words to make a sentence. |
| Ready? |
| Je |
| Je suis |
| Je suis fort |
| Je suis fort en |
| Je suis fort en maths, |
| Je suis fort en maths, mais |
| Je suis fort en maths, mais faible |
| Je suis fort en maths, mais faible en |
| Je suis fort en maths, mais faible en dessin. |
| "I'm good at math but weak in drawing." |
| Je suis fort en maths, mais faible en dessin. |
| Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
| Julien est (forte or fort) en sport, surtout au foot. |
| Julien est (forte or fort) en sport, surtout au foot. |
| fort |
| fort |
| Julien est fort en sport, surtout au foot. |
| "Julien is good at sports, especially soccer." |
| We use fort here because Julien is a masculine singular subject. The adjective doesn't need any ending — fort is the correct form. |
| Choose the best answer to complete the sentence. Ready? |
| Mes parents sont (faibles or faible) en technologie. |
| Mes parents sont (faibles or faible) en technologie. |
| faibles |
| faibles |
| Mes parents sont faibles en technologie. |
| "My parents aren't very good with technology." |
| We use faibles because mes parents is a plural subject. Faible becomes faibles to match in number. |
| Let's translate some sentences into French. |
| Translate "You are good at modern history." into French. |
| Here, "you" refers to the formal or plural. |
| Vous, the subject pronoun meaning "you" (formal or plural), |
| followed by |
| êtes, the present tense of être, meaning "are," |
| next |
| forts, the masculine plural form of fort, meaning "strong" or "good at," |
| followed by |
| en histoire moderne, meaning "in modern history." |
| We use forts because vous, here refers to a group of people, so the adjective must agree in the plural. Since the group is masculine or mixed, we add -s to fort. |
| Vous êtes forts en histoire moderne. |
| Vous êtes forts en histoire moderne. |
| "You are good at modern history." |
| Translate "My brother is weak in foreign languages." into French. |
| Mon frère, meaning "my brother," |
| next |
| est, the third-person singular form of être, meaning "is," |
| followed by |
| faible, meaning "weak," |
| next |
| en langues étrangères, meaning "in foreign languages." |
| We use faible here because mon frère is masculine singular. Faible stays the same in both masculine and feminine singular. |
| Mon frère est faible en langues étrangères. |
| Mon frère est faible en langues étrangères. |
| "My brother is weak in foreign languages." |
| Translate "You are strong in creative writing." into French. |
| Here, "you" refers to informal, female. |
| Tu, the subject pronoun meaning "you" (informal), |
| followed by |
| es, the second-person singular form of être, meaning "are," |
| next |
| forte, the feminine singular form of fort, meaning "good at," |
| followed by |
| en écriture créative, meaning "in creative writing." |
| We use forte because the subject tu refers to a girl. The adjective fort takes the -e to become forte in the feminine singular. |
| Tu es forte en écriture créative. |
| Tu es forte en écriture créative. |
| "You're strong in creative writing." |
| Listen to me as I speak. Which form of fort or faible is used in the sentences? |
| Camille est forte en chant et en danse. |
| Let's listen one more time. |
| Camille est forte en chant et en danse. |
| Did you hear, forte? |
| Forte is used here because Camille is a feminine singular subject. In French, adjectives like fort (meaning "strong" or "good at") must agree with the subject's gender. The -e at the end shows that it's the feminine form. |
| How about...? |
| Je suis fort en maths, mais faible en dessin. |
| Let's listen one more time. |
| Je suis fort en maths, mais faible en dessin. |
| Did you hear, fort, "strong" and faible, "weak?" |
| Fort is used here because the speaker is masculine and singular. |
| Faible doesn't change for gender — it stays the same for both masculine and feminine in the singular form. |
| Next… |
| Mes parents sont faibles en technologie. |
| One more time. |
| Mes parents sont faibles en technologie. |
| Did you hear, faibles? |
| We use faibles here because parents is a plural subject. The adjective faible simply adds an -s to agree in number. |
| And... |
| Mon frère est faible en langues étrangères. |
| One more time. |
| Mon frère est faible en langues étrangères. |
| Did you hear, faible? |
| Faible remains in its base form here because the subject, mon frère, is masculine and singular. The adjective doesn't need an extra ending. |
| Thank you for watching. |
| Now you know how to assess someone's strengths and weaknesses in French. |
| ...and now you can move on to the next lesson in the pathway. |
| Au revoir ! |
Comments
Hide