Let's look at the sentence pattern. |
Do you remember how the character said, |
"What was the best moment of your holidays?" |
Quel a été le meilleur moment de tes vacances ? |
Quel a été le meilleur moment de tes vacances ? |
This sentence uses a common French superlative structure: |
le / la / les + meilleur(e)(s) + [noun] — meaning |
"the best + [noun]" |
This is an irregular superlative because it doesn't follow the usual plus and adjective rule. It comes from the adjective bon, meaning "good," which becomes meilleur, "better," or "best." Instead of le plus bon, we say le meilleur. |
Here's how the line from the dialogue uses the pattern. |
Quel a été le meilleur moment de tes vacances ? |
"What was the best moment of your holidays?" |
Let's break it down: |
Quel, meaning "what," is used here to ask a question. |
a été, the passé composé of être, meaning "was." |
le, the masculine singular definite article, meaning "the." |
meilleur, the irregular superlative form of bon, meaning "best." |
moment, meaning "moment." |
de tes vacances, meaning "of your vacation." |
So altogether: |
Quel a été le meilleur moment de tes vacances ? |
"What was the best moment of your holidays?" |
The noun moment is masculine singular, so we use le meilleur. |
The phrase le meilleur moment is a natural way to highlight the best part of a trip or experience. |
Now let's look at another way to form a superlative — using regular adjectives.
le / la / les + plus + [adjective] |
Meaning "the most [adjective]" |
This pattern is used with regular adjectives like délicieux "delicious," magnifique "magnificent," chaleureux "warm," and accueillant "welcoming." |
You heard descriptive language in this line from the dialogue: |
Le coucher du soleil sur la plage, magnifique !
"The sunset on the beach, magnificent!" |
To turn that into a full superlative sentence, we could say: |
C'est l'endroit le plus magnifique de la région. |
"It's the most beautiful place in the region." |
Now you know two common ways to say something is the best or stands out in French. |
Even though meilleur is an irregular superlative form — it's the superlative of bon, meaning "good" — it still follows the same gender and number agreement rules in French. |
We say le meilleur for a masculine singular noun, like le meilleur moment — "the best moment." |
We say la meilleure for a feminine singular noun, like la meilleure idée — "the best idea." |
Les meilleurs is used for the masculine plural, like les meilleurs films — "the best movies." |
And les meilleures is used for the feminine plural, like les meilleures vacances — "the best holidays." |
Now let's look at some speaking examples. |
C'est le restaurant le plus délicieux du quartier. |
"It's the most delicious restaurant in the neighborhood." |
Can you see how the pattern applies here? |
Let's break it down: |
C'est, short for cela est, meaning "it is." |
le restaurant, meaning "the restaurant" – this is the noun we're describing. |
le plus délicieux, the superlative phrase meaning "the most delicious" |
This follows the regular French superlative pattern: |
le (masculine singular definite article) |
plus (meaning "more") |
délicieux (the adjective "delicious") |
du quartier, meaning "in the neighborhood" or "of the neighborhood." |
This sentence follows the superlative pattern: |
le / la / les + plus + [adjective] |
It's used to highlight something as being the most [something] within a group — in this case, the most delicious among all the neighborhood restaurants. |
Here's another example |
Elle a trouvé la plage la plus magnifique de l'île. |
"She found the most beautiful beach on the island." |
Elle a trouvé la plage la plus magnifique de l'île. |
"She found the most beautiful beach on the island." |
Let's try one more, |
Le personnel était le plus chaleureux de tout l'hôtel. |
"The staff were the warmest in the whole hotel." |
Le personnel était le plus chaleureux de tout l'hôtel. |
"The staff were the warmest in the whole hotel." |
Another one. |
C'est le meilleur dessert que j'ai goûté. |
"It's the best dessert I've ever tasted." |
C'est le meilleur dessert que j'ai goûté. |
"It's the best dessert I've ever tasted." |
One last example. |
Les guides touristiques étaient les plus accueillants. |
"The tour guides were the most welcoming." |
Les guides touristiques étaient les plus accueillants. |
"The tour guides were the most welcoming." |
Comments
Hide