Do you remember how the character said, |
“He loved running in the garden behind the house.” |
Il adorait courir dans le jardin derrière la maison. |
1 |
Il adorait courir dans le jardin derrière la maison. |
This sentence follows the pattern here |
[Subject] + [Verb in Imperfect] + [Complement] |
This pattern helps us describe what someone was like or used to do in the past. |
Here's how the line from the dialogue uses the pattern. |
Il adorait courir dans le jardin derrière la maison. |
Il is the subject pronoun, "he." |
Adorait is the imperfect of adorer, meaning "loved." |
Courir is the infinitive, "to run." |
So: Il adorait courir means "He loved running." |
Then: |
Dans le jardin derrière la maison means "in the garden behind the house." |
Altogether: Il adorait courir dans le jardin derrière la maison. |
Now let's also take a quick look at two more imperfect verbs used in the dialogue: |
Il avait cinq ans. |
"He was five years old." |
In this sentence: |
Il, "he," the subject pronoun, |
followed by |
avait, "had," the imperfect of avoir, used to express age in the past. |
next |
cinq ans, " five years." |
Il était si mignon. |
"He was so cute." |
In this sentence: |
Il, "he," the subject pronoun, |
followed by |
était, "was," the imperfect of être, |
next |
si, "so," an intensifier, |
followed by |
mignon, "cute." |
Before we continue, let's look at how to form the imperfect with three important verb types: |
Avoir (to have) |
j'avais, tu avais, il/elle/on avait, nous avions, vous aviez, ils/elles avaient |
Être (to be) |
j'étais, tu étais, il/elle/on était, nous étions, vous étiez, ils/elles étaient |
Regular -er verbs (like adorer, meaning "to love") |
j'adorais, tu adorais, il/elle/on adorait, nous adorions, vous adoriez, ils/elles adoraient |
In French, we use l’imparfait or imperfect tense to describe: |
What someone or something was like in the past |
Repeated or habitual past actions |
Background details in a story |
This is different from le passé composé, which is used for completed actions. |
In our dialogue, we used était, avait, adorait, débordait, posait — all in the imperfect — to describe Théodore's personality and typical behavior as a child. |
Now let's look at some speaking examples. |
Quand j'étais petit, j'avais un chien. |
"When I was little, I had a dog." |
Can you see how the pattern applies here? |
Let's break it down: |
Quand j'étais petit means "when I was little." J'étais is the imperfect of être for "I was." |
J'avais un chien means "I had a dog." J'avais is the imperfect of avoir for "I had." |
All together: Quand j'étais petit, j'avais un chien means "When I was little, I had a dog." |
Quand j'étais petit, j'avais un chien. |
Il adorait les bonbons. |
"He loved candy." |
Il adorait les bonbons. |
"He loved candy." |
Elle avait une poupée préférée. |
"She had a favorite doll." |
Elle avait une poupée préférée. |
"She had a favorite doll." |
Nous étions très contents. |
"We were very happy." |
Nous étions très contents. |
"We were very happy." |
Tu posais toujours des questions. |
"You always asked questions." |
Tu posais toujours des questions. |
"You always asked questions." |
Comments
Hide