Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Sam: Hello and welcome back to FrenchPod101.com. Today's lesson is Lesson 20 of the Newbie Series: Sing Along, 1, 2, 3. And I have one, two friends with me today.
Céline: Oui! Céline.
Alex: Et Alexandre. Bonjour à tous!
Céline: Bonjour, Alex.
Alex: Bonjour, Céline. Bonjour, Sam.
Sam: Bonjour. Ça va?
Alex: Oui. Très bien.
Sam: So there's one, two, three of us. So three, two, one, shall we start today's lesson?
Céline: C’est parti.
Alex: Bien sûr.
Sam: Let's go.
Céline: Mais! Mais mais mais mais mais mais mais. But what's today's conversation?
Sam: Today's lesson is about nursery rhymes. Ding-ding-ding. C’est parti!
Céline: Oui mais alors attention. Don't forget, this conversation takes place...
Alex: Between Sweety Aurélie et Tiny Rémi, qui chantent les...
Céline: ...comptines!
Alex: Voilà!
Sam: Or nursery rhymes!
Céline: Bravo!
Sam: Let's go.
Céline: C’est parti!
DIALOGUE
Céline: Un, deux, trois, nous irons chez toi,
Alex: Un, deux, trois, nous irons chez toi.
Céline: Quatre, cinq, six, manger des cerises.
Alex: Quatre, cinq, six, manger des cerises,
Céline: Sept, huit, neuf, avec mon panier neuf.
Alex: Sept, huit, neuf, avec mon panier neuf,
Céline: Dix, onze, douze, elles sont toutes rouges.
Alex: Dix, onze, douze, elles sont toutes rouges.
Sam: One more time, slowly.
Céline: Encore une fois, lentement.
Céline: Un, deux, trois, nous irons chez toi,
Alex: Un, deux, trois, nous irons chez toi.
Céline: Quatre, cinq, six, manger des cerises.
Alex: Quatre, cinq, six, manger des cerises,
Céline: Sept, huit, neuf, avec mon panier neuf.
Alex: Sept, huit, neuf, avec mon panier neuf,
Céline: Dix, onze, douze, elles sont toutes rouges.
Alex: Dix, onze, douze, elles sont toutes rouges.
Sam: One more time with the English.
Céline: Encore une fois avec l’anglais.
Céline: Un, deux, trois, nous irons chez toi,
Sam: One, two, three, we’ll go to your house.
Alex: Un, deux, trois, nous irons chez toi.
Sam: One, two, three, we’ll go to your house.
Céline: Quatre, cinq, six, manger des cerises.
Sam: Four, five, six, eat some cherries.
Alex: Quatre, cinq, six, manger des cerises,
Sam: Four, five, six, eat some cherries.
Céline: Sept, huit, neuf, avec mon panier neuf.
Sam: Seven, eight, nine, with my new basket.
Alex: Sept, huit, neuf, avec mon panier neuf,
Sam: Seven, eight, nine, with my new basket.
Céline: Dix, onze, douze, elles sont toutes rouges.
Sam: Ten, eleven, twelve, they are completely red.
Alex: Dix, onze, douze, elles sont toutes rouges.
Sam: Ten, eleven, twelve, they are completely red.
POST CONVERSATION BANTER
Sam: So guys, when you were growing up, did you have a favorite nursery rhyme?
Céline: “Frère Jacques”
Sam: I know that one.
Céline: C’est vrai?
Sam: Yes.
Céline: Oh! Do you learn like in America? French comptines.
Sam: In French class, yes.
Céline: Oh c’est mignon.
Alex: Et moi je chantais des… “L’alouette”.
{all singing}
Céline: C’est mignon! Yeah, “Une poule sur un mur”.
Alex: The chicken on the wall you mean?
Sam: Or chicken in the freezer.
Alex: Well, it sounds very strange, the chicken on the wall.
Céline: Et “Sur le pont d’Avignon”.
Alex: I don't know this one.
Céline: Ah bon? {singing}
Alex: Which means under the bridge of Avignon, right?
Céline: Yes.
Alex: Ok.
Céline: Everybody dance.
Sam: It sounds familiar.
Céline: Ok. Why don't we check the vocab?
VOCAB LIST
Sam: Ok. The first item is...
Céline: Cerises.
Sam: Cherries.
Céline: Cerises. Cerises.
Sam: Next.
Alex: Neuf.
Sam: The masculine form of new.
Alex: Neuf. Neuf.
Sam: Next.
Céline: Panier.
Sam: Basket.
Céline: Panier. Panier.
Sam: Next.
Alex: Rouge.
Sam: Red.
Alex: Rouge. Rouge.
Sam: Next.
Céline: Manger.
Sam: To eat.
Céline: Manger. Manger.
VOCAB AND PHRASE USAGE
Céline: Now, let's have a look at the vocab usage.
Sam: Sounds good. The first word is...
Alex: To eat. It's a regular verb from the first group.
Céline: Ok. In French, "manger".
Alex: Manger. Par exemple “nous mangeons la salade niçoise.”
Sam: We eat the Nicoise salad.
Alex: Yes.
Sam: What is "nice"? Nice?
Céline: Nice is a city from south of France.
Alex: Ok, so I'm back to the salade niçoise. This salad is composed of tomatoes, tuna, lettuce, vegetables, olives and garlic. It's a sort of Cobb salad, you know?
Céline: It's really good.
Sam: Ok. Sounds good.
Céline: So, next word is, "cerise".
Alex: This pit fruit is a cherry.
Sam: I love cherries.
Alex: Especially when picking them out of the tree, n’est-ce pas?
Céline: Oui c’est bon les cerises. So after that we have "neuf".
Sam: This word means "new". It's a masculine adjective. The feminine is "neuve."
Alex: And of course, we will give an example. For example...
Céline: In the dialogue, what is "neuf," Sam?
Sam: Le panier.
Céline: Yes. Exactement. Le panier est neuf.
Alex: And how about the feminine?
Céline: J’ai une voiture neuve.
Sam: I have a new car.
Céline: And the last word is "rouge."
Alex: This is the color red. The color. And this color is one of the colors on the French flag.
Céline: But do you know what this color means on the flag?
Sam: Does it stand for the blood shed of the people during the revolution?
Céline: Eh Non! The red represents the nobility.
Sam: How about the white and blue?
Alex: Blue represents la bourgeoisie, and white is for...
Céline: Le clergé.
Alex: The clergy. Right.
Céline: Actually, red and blue were the colors of Paris. It is said that Lafayette, the commander of guard, added the white.
Alex: Yes, and the exact meaning came later. Blue being the bourgeoisie, white the clergy, and red representing the nobility. Right?
Sam: Oh le tricolore. How interesting.
Céline: Tricolore.
Sam: Tricolore.
Céline: Oui!

Lesson focus

Sam: Shall we move on to some grammar?
Alex: Bien sûr!
Sam: Ok.
Alex: Today we are going to count from one to twelve. De un à douze.
Céline: Sam, can you recall some of the numbers?
Sam: Un, deux, trois. How does one say zero?
Alex: Zéro.
Céline: So how about four?
Sam: I don't know.
Céline: Quatre! As a four little piglets and the evil wolf destroying their houses.
Alex: Then there is cinq, six, and sept. C’est chouette. That's nice.
Sam: After, I think, it's huit, neuf, dix.
Céline: Give me a kiss.
Sam: Not to you.
Alex: To me?
Sam: No. Not to you either.
Alex: To whom?
Céline: Ok, and the one I think a little more complicated is onze, as the number of players in a football team, and douze.
Sam: Football? You mean soccer?
Céline: I mean, soccer.
Sam: Oh. Soccer's a real popular sport, isn't it?
Alex: Oh yeah. And people gamble and scream over games.
Céline: So, Sam, let's review and do some very simple math, but in French. What is un plus quatre?
Sam: Cinq.
Alex: Bravo! Ok. Carry on. Give me another one. A hard one!
Céline: Ok je t’en donne un autre. Onze plus deux.
Alex: Treize?
Céline: Treize.
Alex: Oh! I'm good.
Céline: Yes, you're good.
Alex: Je suis bon hein?
Sam: What's the square root of zero? No, joke.
Alex: This is complicated. Please, Sam.
Céline: Oh n’importe quoi. Et puis en plus c’est en anglais hein. I think we should end now, and have a nice salade niçoise.
Sam: How many?
Alex: How many what?
Sam: Salads!
Céline: Trois? Trois salades?
Alex: One for you, one for me, and one for Céline.
Sam: That would be trois salades.
Céline: Trois salades niçoises, s'il vous plaît.
Sam: Sounds good.
Céline: Oh mon Dieu. Allez. Ok, so this is the end.

Outro

Sam: Ok.
Alex: Merci à vous tous!
Céline: Merci!
Alex: Au revoir.
Sam: But wait! We have to tell them to go to FrenchPod101.com and look at the wealth of resources that they have there to look at. Let's go have a salad. I'm hungry, actually. So, listeners, please go to FrenchPod101.com, and we'll see you next time.
Céline: Très bien! Merci!
Alex: Merci!
Sam: Au revoir.

Grammar

French Grammar Made Easy - Unlock This Lesson’s Grammar Guide

Easily master this lesson’s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Dialog (Informal)

9 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

FrenchPod101.com Verified
Tuesday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

More, more, more I like to sing!

FrenchPod101.com Verified
Tuesday at 01:44 AM
Your comment is awaiting moderation.

Bonjour Anne !


Merci pour votre commentaire !

You are right ! We made a mistake and it has been corrected !


Merci beaucoup pour votre aide !

Marie Alice

Team FrenchPod101.com

Anne
Saturday at 11:03 PM
Your comment is awaiting moderation.

In the lesson material - Why do the below translate as The and not "a" and "some"?

Une maison bleue. The blue house

Des maisons bleues The blue houses


Merci.


Anne

Angele
Wednesday at 01:50 AM
Your comment is awaiting moderation.

Bien sûr....Well in the PDF and in the vocabulary list the word chez is added with a dictionary format with the translation of the word. Therefore it is presented grammatically as how it would appear in a sentence as in

Je suis chez moi. I'm at my house/home.

The indication house is for comprehension purpose only. Obviously in a sentence you wouldn't say in English I'm my house/home.

Shyralei
Saturday at 04:05 AM
Your comment is awaiting moderation.

Une question: The PDF says that 'chez' is a preposition meaning to, at or in. Yet in the dialogue, 'chez' is used as 'house,' which is what I've always known the word to mean. Clarify s'il vous plaît?

Shyralei
Saturday at 03:07 AM
Your comment is awaiting moderation.

In America, we don't care if you're a good singer or not. Karaoke is about presentation! Sing badly, but own it! :lol:

Celine
Friday at 12:52 PM
Your comment is awaiting moderation.

oops ! pressed submit comment and didnt finish.


so Merci again Munia. I have never had the chance to sing at the karaoke in France as everybody makes fun of you when you sing :sad:

Why are people so unkind ? we should be able to sing even we are terrible singers !

Celine
Friday at 12:47 PM
Your comment is awaiting moderation.

hahahaha ! Merci Munia :grin:

Munia
Sunday at 02:25 AM
Your comment is awaiting moderation.

Celine, you sing very well! :smile: