Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Gabriella: Bonjour, chers auditeurs! Je m'appelle Gabriella. Bienvenue à Lower Intermediate French, Season 2, Lesson 10 - A Revolutionary French Lesson!
Jeremy: Moi, c'est Jeremy.
Gabriella: Let's get started. Quel est le sujet de la leçon d'aujourd'hui ?
Jeremy: In this lesson, you’ll learn something big, the simple past! We'll listen to a lesson about the French revolution.
Gabriella: Wow! Ok, donc c'est du français formel?
Jeremy: Oui, et c’est Charlène qui est le professeur.
DIALOGUE
Charlène: Pendant la Révolution, ce fut la naissance des symboles de la République française.
Les révolutionnaires et les députés de l'Assemblée Nationale firent de Marianne, du bonnet phrygien et de la cocarde bleu-blanc-rouge les plus célèbres d'entre eux.
Ce sont les artistes qui permirent de les immortaliser à travers la peinture, comme le célèbre « La Liberté guidant le Peuple » de Delacroix où Marianne est représentée.
Quant au bonnet et à la cocarde, on les retrouve surtout dans les gravures.
Gabriella: Now let's hear it with the English translation.
Charlène: Pendant la Révolution, ce fut la naissance des symboles de la République française.
Charlene: During the Revolution-that was when the symbols of the French Republic were born.
Les révolutionnaires et les députés de l'Assemblée Nationale firent de Marianne, du bonnet phrygien et de la cocarde bleu-blanc-rouge les plus célèbres d'entre eux.
The revolutionaries and the members of Parliament turned the Marianne, the Phrygian cap, and the blue, white, and red cockade into the most famous of them.
Ce sont les artistes qui permirent de les immortaliser à travers la peinture, comme le célèbre « La Liberté guidant le Peuple » de Delacroix où Marianne est représentée.
They were immortalized by artists through paintings, such as the famous "Liberty Leading the People" by Delacroix, where Marianne is depicted.
Quant au bonnet et à la cocarde, on les retrouve surtout dans les gravures.
As for the Phrygian cap and the cockade, they are mainly represented in etchings.
POST CONVERSATION BANTER
Gabriella: J’aime beaucoup l’histoire de France! Are there many symbols of the Republic?
Jeremy: Oui,il y en a huit! Le drapeau, l’hymne national, Marianne, et la devise sont les plus connus.
Gabriella: Ok, so what are the others?
Jeremy: The National Holiday, on July the 14th, where the French celebrate the Fête de la Fédération, which was held first in 1790.
Gabriella: I heard about the rooster too.
Jeremy: Oui, le coq est un des symboles de la France. It comes from ancient France, when they were still the Gaulish.
Gabriella: I don’t know the last two ones.
Jeremy: Les faisceaux et le sceau? Peu de Français les connaissent.
Gabriella: Ok, I see. What are they?
Jeremy: The fasces are not an official symbol, but they are used everywhere to represent the Republic. And the seal is a Justice symbol, since it was used historically to sign official documents.
Gabriella: How interesting!
KEY VOCAB AND PHRASES
Gabriella: Let's have a closer look at the usage for some of the words and phrases from this lesson. Jeremy, what’s the first word?
Jeremy: Our first word is révolutionnaire. which means “revolutionary”. This word has two meaning in French, but ultimately, they're the same. It’s describing someone who is a part of a revolution or fight against political power for their rights.
Gabriella: Je vois, mais en France, c’est surtout utilisé en Histoire?
Jeremy: Oui, c’est ça!
Gabriella: Ok, got it! What is a gravure?
Jeremy: In the dialog, it stands for “etching”, but it can be translated as "engraving” or "woodcut," depending on the material.
Gabriella: Je vois, et le verbe est “graver”.
Jeremy: Yes, this one is used too for graver un CD, meaning “to burn a CD”
Gabriella: Ok, that sounds logical. You engrave data on the CD.
Jeremy: Exactly!
Gabriella: And what’s the last word?
Jeremy: Artiste, which is “artist” in English.
Gabriella: C’est très simple!
Jeremy: Yes, but it also stands for “performer” and “craftsman”, especially if they are masters. As in Les artistes de cirque sont habitués à travailler dur.
Gabriella: "Circus performers are used to hard work."
Jeremy: Ok, now onto the grammar.
GRAMMAR POINT
Gabriella: In this lesson, you’ll learn about the simple past tense in French. Jeremy, when is it used?
Jeremy: In two contexts only. First, it's used in literature, instead of the compound past.
Gabriella: What’s the other one?
Jeremy: In daily life, it’s used to talk about something that used to be going on in the past and has finished in the present.
Gabriella: Donc le passé simple sert pour parler de durée!
Jeremy: C’est exactement ça.
Gabriella: Let’s hear an example.
Jeremy: A famous one is... Ils se marièrent et eurent beaucoup d’enfants.
Gabriella: "They married and lived happily every after." It’s a fairytale ending!
Jeremy: Yes, and since it’s literature, it’s the simple past!
Gabriella: Ok, compris! Et pour la vie de tous les jours?
Jeremy: Elle fit le tour de l’immeuble en quelques minutes.
Gabriella: "She did the tour of the building within a few minutes."
Jeremy: Right. Note that usually, people would prefer the passé composé.
Gabriella: C’est vrai que je n’ai jamais entendu de Français parler au passé simple.
Jeremy: It’s because it’s a bit hard to conjugate it, in my opinion.
Gabriella: Tell me more about this.
Jeremy: There are four conjugations, which are conjugations for the first group, then the verbs with a stem ending in ‘-i’, the ones ending in “-u” and finally the ones ending in “-in”.
Gabriella: You can find the details in the lesson notes.
Jeremy: Let’s see a conjugation, le verbe “être”.
Gabriella: The first three are Je fus, tu fus, and il or elle fut.
Jeremy: And the last ones are Nous fûmes, vous fûtes, and ils or elles furent.
Gabriella: Another one?
Jeremy: The verb aller, "to go," which is from the first group.
Gabriella: J’allai, tu allas, il or elle alla…
Jeremy: Nous allâmes, vous allâtes, ils or elles allèrent.
Gabriella: C’est un peu difficile…
Jeremy: A little bit difficult, so you should practice it as much as you can, by writing little stories for example.
Gabriella: Ok, compris!
Jeremy: With practice, you'll get it very quickly.
Gabriella: Donc, n’hésitez pas à pratiquer dans les commentaires!
Jeremy: Bonne chance, et à la prochaine!
MARKETING PIECE
Jeremy: Premium members, get all the lessons or just the lessons you want with My Feed.
Gabriella: My Feed is a powerful tool that delivers lessons and materials you want, right to your computer.
Jeremy: Choose your level and the lessons you want at FrenchPod101.com.
Gabriella: A personalized profile is created, and you can download ALL the lessons with a click of the button.
Jeremy: This is a great way to customize your language learning experience.
Gabriella: So that you can just focus on mastering French!
Jeremy: Go to FrenchPod101.com to setup your customized My Feed today!

Outro

Jeremy: Okay, that’s all for this lesson.
Gabriella: Thank you for listening everyone, and we’ll see you next time.
Jeremy: Salut!

10 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

FrenchPod101.com Verified
Monday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Bonjour tout le monde ! Est-ce que vous aimez l'Histoire française ? Quelle est votre période préférée ?

Hi everyone! Do you like French history? What period do you like the most?

FrenchPod101.com Verified
Wednesday at 04:27 PM
Your comment is awaiting moderation.

Bonjour Elyas,

Je dirais que l'apprentissage n'est pas forcément une priorité, mais je te recommande quand même de t'y coller à l'avenir, ne serait-ce que pour pouvoir lire des livres en français !


Pour ce qui est de permettre, c'est tout simplement parce qu'il s'agit d'un verbe irrégulier, comme la plupart des verbes du troisième groupe. Ils échappent un peu aux règles !


Bonne journée,

Marion

Team FrenchPod101

Elyas
Tuesday at 10:16 PM
Your comment is awaiting moderation.

Bonjour à tous !


C'est une leçon très intéressante 👍


Mais je suis un pue inquiet de le passé simple. Est-ce que vous pensez que je peux ignorer apprendre le passé simple ?


Et à propos la conjugaison, je suis un peu confus de quelle terminaison à choisir, par exemple :


dans la phrase : ''Ce sont les artistes qui permirent de les immortaliser à travers la peinture.'' on utilise le terminaison ''irent'' pour conjuguer le verbe ''permettre'' au passé simple, mais e verbe se termine avec ''re'' et pas avec ''i'' !?


Au dessus, dans la section Lesson Notes nous avons les terminaisons suivantes :


Verbs ending in -i:


je: is


tu: is


il, elle: it


nous: îmes


vous: îtes


ils/elles: irent


Merci beaucoup et à bientôt 👍

FrenchPod101.com Verified
Tuesday at 04:56 PM
Your comment is awaiting moderation.

Bonjour Lesley,

C'est vrai, tu as raison. Moi je trouve l'histoire anglaise fascinante, mais c'est vrai que l'histoire française l'est tout autant. L'histoire, de façon générale, est quoi qu'il en soit très intéressante !


Bonne journée,

Marion

Team FrenchPod101

Lesley
Thursday at 01:32 AM
Your comment is awaiting moderation.

Il a fait longtemps que j'ai étudiée l'histoire de France. Cela fait plus de cinquante ans que j'ai arrête de l'étudier. Mais depuis, j'ai lu de nombreux romans historiques et regardé de nombreux programmes de télévision se déroulant en France aux XVIIIe et XIXe siècles. Je les apprécie beaucoup. Les Miserables se situent également à l'époque de la revolution et donnent une image dramatique de cette époque. J'adore la musique de cette pièce et de ce film.

La plus ancienne histoire que je connaisse et celle de Louis XIV.Tout cela est intéressant en partie parce que c'est tellement différent de notre histoire anglaise.

FrenchPod101.com Verified
Wednesday at 04:49 PM
Your comment is awaiting moderation.

Bonjour Diogenes,

The translation is actually correct! They married and lived happily ever after is a sentence you find in fairy tales, and in French, it is always translated as "Ils se marièrent et eurent beaucoup d'enfants". Though the meaning is a bit different, that's the "official" translation you'll find in every fairy tale/animated movie. Hope this clears things up! 😄


Bonne journée,

Marion

Team FrenchPod101

Diogenes Uceda
Wednesday at 07:54 AM
Your comment is awaiting moderation.

1. There is an error in the translation of example 2: Ils se marièrent et eurent beaucoup d'enfants => They married and had many children, instead of: "They married and lived happily ever after."

2. Au passé simple it’s a bit hard to conjugate it.

3. La conjugation, le verbe “être es tres difficile

4. Ce tout

Taskmgr
Saturday at 02:01 AM
Your comment is awaiting moderation.

This is insane. This isn't lower intermediate. I've been listening to one episode of lower-intermediate and one episode of intermediate series everyday and let me tell you, the intermediate series is wayyy easier than lower intermediate series - which makes no sense

But I love you guys anyways - don't get me wrong. Y'all are super educative and helpful. I just had to make a comment after finishing both of the series. Lower intermediate series season 1 was okay, not so hard. Intermediate is ok too. But season two of lower intermediate should switch places with intermediate in my opinion. But i guess its a bit too late for that.

Cheers

FrenchPod101.com Verified
Wednesday at 04:12 PM
Your comment is awaiting moderation.

Bonjour Chrissy,

Thank you for your comment and suggestion! Unfortunately, the team has decided not to put articles in vocabulary lists for now.


Bonne journée,

Marion

Team FrenchPod101

Chrissy
Wednesday at 12:57 AM
Your comment is awaiting moderation.

It's not clear if gravure is masculine or feminine. I had to look it up in Word Reference because the examples used here are all plural. It would be helpful to have to have the articles defined next to the nouns on the vocabulary list.