Hallo, Pooh, you're just in time for a little smackerel of something
Lessons
Lesson Library
Newest Lessons
Favorite Lessons
Your Next Lesson
Self Introduction and Basic Greetings in Formal French
Throwback Thursday
Learn how to say many common phrases in French that people use every day to introduce themselves
Congratulations! You've finished everything on your pathway.
Add a new path?
Study now
Vocabulary
Flashcards
Vocabulary Lists
Free
Word Bank
Word of the Day
Free
French Dictionary
Free
100 Most Common Words
Free
2000 Most Common Words
French Key Phrases
Free
My Teacher
My Teacher Messenger
Live Private Classes
Live Group Classes
My Assessment Test
My Report
More
French Resources
Mobile App
Grammar Bank
My Notes
My Feed
Blog
Help Center
Sign In
Start Your
Free Trial
Welcome!
Sign In
Start Your Free Trial
Lessons
Vocabulary
My Teacher
More
Sign in
Lessons
Lesson Library
Newest Lessons
Favorite Lessons
Vocabulary
Flashcards
Vocabulary Lists
Word Bank
Word of the Day
French Dictionary
100 Most Common Words
2000 Most Common Words
French Key Phrases
My Teacher
My Teacher Messenger
Live Private Classes
Live Group Classes
My Assessment Test
My Report
More
French Resources
Mobile App
Grammar Bank
My Notes
My Feed
Blog
Help Center
Start Learning French in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account
Select Your Level
Absolute Beginner
Beginner
Intermediate
Upper Intermediate
Advanced
Join Now
Or sign up using Facebook
By clicking Join Now, you agree to our
Terms of Use
,
Privacy Policy
, and to receive our email communications, which you may opt out at any time.
Words and Phrases to use at the Post Office
20 words
0 comments
Play Slideshow
Back To Lists
Words and Phrases to use at the Post Office
20 words
View 0 comments
View as Slideshow
Search
Default Order
English
Add All to Flashcards
Add All to Wordbank
assurance
feminine
(n)
insurance
assurance médicale
medical insurance
1 More Example
timbre tamponné sur une lettre
masculine
(p)
stamp
lettre
feminine
(n)
letter
La personne envoie une lettre.
The person is mailing a letter.
paquet
masculine
(n)
package
livraison enregistrée
(p)
recorded delivery
numéro de suivi
masculine
(n)
tracking number
courrier prioritaire
(p)
EMS mail
Mon adresse de domicile est la suivante.
(s)
My home address is this.
Puis-je planifier une nouvelle livraison?
(s)
Can I schedule a redelivery?
Combien coûte l'envoi?
(s)
How much does the shipment cost?
Puis-je avoir le colis assuré?
(s)
Can I have the package insured?
Combien de temps dure la livraison?
(s)
How long does the delivery take?
Le destinataire recevra-t-il mon colis d'ici la fin de cette semaine?
(s)
Will the recipient receive my package by the end of this week?
Est-ce que je pourrai suivre la livraison?
(s)
Will I be able to track the delivery?
Quelle est la fiabilité du processus de livraison?
(s)
How reliable is the delivery process?
Je voudrais l'envoyer en courrier prioritaire.
(s)
I would like to send it via first class.
Puis-je envoyer ceci en prioritaire ?
(s)
Can I send this via EMS?
Je voudrais envoyer plusieurs colis à la fois.
(s)
I would like to send several parcels at once.
Vendez-vous des cartes postales?
(s)
Do you sell any postcards?
Je voudrais acheter des timbres.
(s)
I would like to buy stamps.
0 Comments
Please
Sign In
to leave a comment.
😄
😳
😁
😒
😎
😠
😆
😅
😉
😭
😇
😴
😮
😈
❤️
👍
Add Comment
Top