Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Jason: Hi everyone, I’m Jason.
Ingrid: And I’m Ingrid!
Jason: Pop and Traditional Culture! In this lesson, you'll learn 5 essential words related to Society &Culture. These are five examples of French 5 traditional culture. Hand picked.
FIVE KEY VOCABULARY ITEMS
Jason: Ingrid, what’s our first word?
Ingrid: Les yéyés
Jason: "Yéyé" singers
Ingrid: (slow) Les yéyés (regular) Les yéyés
Jason: Listeners, please repeat:
Ingrid: Les yéyés
[pause - 5 sec.]
Jason: Yéyés singers were the leaders of a new music trend started in the 60's. They sang simple songs, inspired by American music, with a style very different from old classic singers. Some of them like Johnny Hallyday and Sylvie Vartan are still popular today.
Jason: Now, let's hear a sample sentence using this word.
Ingrid: (normal) Le magazine populaire sur les chanteurs yéyé s'appelait "Salut les copains"
Jason: A famous magazine about Yéyé singers was called "Salut les copains" (Hi buddies).
Ingrid: (slow) Le magazine populaire sur les chanteurs yéyé s'appelait "Salut les copains"
Jason: Okay, what’s the next word?
Ingrid: Mai 68
Jason: May 1968
Ingrid: (slow) Mai 68 (regular) Mai 68
Jason: Listeners, please repeat:
Ingrid: Mai 68
[pause - 5 sec.]
Jason: May 1968 was a special month for young French people since that was when a "generation revolution" took place. Students and workers did demonstrations in the streets and demanded change.
Jason: Now, let's hear a sample sentence using this word.
Ingrid: (normal) Quand les français parlent de ce mois spécial, ils parlent de "Mai 68"
Jason: When French people talk about this special month, they call it "Mai 68"
Ingrid: (slow) Quand les français parlent de ce mois spécial, ils parlent de "Mai 68"
Jason: Okay, what’s the next word?
Ingrid: Les Bretons
Jason: People from Britanny
Ingrid: (slow) Les Bretons (regular) Les Bretons
Jason: Listeners, please repeat:
Ingrid: Les Bretons
[pause - 5 sec.]
Jason: People from Britanny are usually close to their traditional culture: they promote their regional cooking, and the local language and festivals.
Jason: Now, let's hear a sample sentence using this word.
Ingrid: (normal) En Bretagne, les spécialités culinaires sont les crêpes, le cidre et le beurre
Jason: In Britanny, regional specialties are crêpes, cider and butter.
Ingrid: (slow) En Bretagne, les spécialités culinaires sont les crêpes, le cidre et le beurre
Jason: Okay, what’s the next word?
Ingrid: Les Ch'tis
Jason: People from the Nord-Pas-de Calais region (north of France)
Ingrid: (slow) Les Ch'tis (regular) Les Ch'tis
Jason: Listeners, please repeat:
Ingrid: Les Ch'tis
[pause - 5 sec.]
Jason: The Ch'tis are people from the Nord-Pas-de-Calais region. They also have a local language and a specific culture, and are known for being friendly.
Jason: Now, let's hear a sample sentence using this word.
Ingrid: (normal) Un film français très populaire, qui s'appelle "Bienvenue chez les Ch'tis" se passe dans cette région du nord.
Jason: A very popular French movie, called "Welcome to Ch'tis”, took place in this northern region.
Ingrid: (slow) Un film français très populaire, qui s'appelle "Bienvenue chez les Ch'tis" se passe dans cette région du nord.
Jason: Okay, what’s the last word?
Ingrid: Les parisiens
Jason: Parisian people
Ingrid: (slow) Les parisiens (regular) Les parisiens
Jason: Listeners, please repeat:
Ingrid: Les parisiens
[pause - 5 sec.]
Jason: Parisian people do not have a good reputation among those in other parts of France. They have an image of being impatient, aggressive, and not very friendly. This image is especially common in Marseille, a city that traditionally has a rivalry with Paris.
Jason: Now, let's hear a sample sentence using this word.
Ingrid: (normal) Les parisiens sont souvent considérés comme des personnes prétentieuses
Jason: Parisians are often considered pretentious.
Ingrid: (slow) Les parisiens sont souvent considérés comme des personnes prétentieuses
QUIZ
Jason: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the words you just learned? Ingrid will give you the French – please say the English meaning out loud! Are you ready?
Ingrid: Les yéyés
[pause]Jason: "Yéyé" singers
Ingrid: Mai 68
[pause]Jason: May 1968
Ingrid: Les Bretons
[pause]Jason: People from Britanny
Ingrid: Les Ch'tis
[pause]Jason: People from the Nord-Pas-de Calais region (north of France)
Ingrid: Les parisiens
[pause]Jason: Parisian people

Outro

Jason: There you have it – 5 examples of traditional culture in France! Thanks everyone, see you next time!
Ingrid: À bientôt !

Comments

Hide