<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Survival Phrases #35 - Hotel Part 1: Checking Into Your French Hotel</title>
	<link>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/</link>
	<description>Learn French with Free Podcasts Whether you are student or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at FrenchPod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever!</description>
	<pubDate>Sun, 12 Feb 2012 10:53:34 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Agagooga</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11981</link>
		<pubDate>Tue, 30 Mar 2010 14:15:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11981</guid>
					<description>Ah, un site utile !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ah, un site utile !
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Angele</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11968</link>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 17:43:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11968</guid>
					<description>frère [copier /coller]

ça marche</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>frère [copier /coller]</p>
<p>ça marche
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Angele</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11967</link>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 17:42:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11967</guid>
					<description>Il faut dire que ces accents à ajouter c'est "la prise de tête", en un mot: un vrai casse-tête chinois quand on n'a pas de clavier français !!!

Mais on peut toujours utiliser:
http://french.typeit.org/

et faire copier / coller</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Il faut dire que ces accents à ajouter c&#8217;est &#8220;la prise de tête&#8221;, en un mot: un vrai casse-tête chinois quand on n&#8217;a pas de clavier français !!!</p>
<p>Mais on peut toujours utiliser:<br />
<a href="http://french.typeit.org/" rel="nofollow">http://french.typeit.org/</a></p>
<p>et faire copier / coller
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Angele</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11966</link>
		<pubDate>Mon, 29 Mar 2010 17:40:24 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11966</guid>
					<description>Tu dirais:  grâce à TOI 
Bravo et félicitation d'avoir ajouté l'accent sur le -a de grâce</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Tu dirais:  grâce à TOI<br />
Bravo et félicitation d&#8217;avoir ajouté l&#8217;accent sur le -a de grâce
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Agagooga</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11945</link>
		<pubDate>Sat, 27 Mar 2010 13:34:46 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11945</guid>
					<description>Je vois, grâce à tu.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je vois, grâce à tu.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Angele</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11874</link>
		<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 15:26:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11874</guid>
					<description>Bonne question ! "Mon coup" est originairement utilisé dans les jeux de stratégie. Cette expression se réfère à la prise de decision strategique aux jeu de réflexion comme aux échcecs. 
Si tu joues bien, tu as fait un bon coup.
Par extension lorsque tu réfléchis pour prendre une bonne décision en ta faveur tu peux dire:
Je calcule mon coup. = Je réfléchis pour prendre la meilleure décision.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bonne question ! &#8220;Mon coup&#8221; est originairement utilisé dans les jeux de stratégie. Cette expression se réfère à la prise de decision strategique aux jeu de réflexion comme aux échcecs.<br />
Si tu joues bien, tu as fait un bon coup.<br />
Par extension lorsque tu réfléchis pour prendre une bonne décision en ta faveur tu peux dire:<br />
Je calcule mon coup. = Je réfléchis pour prendre la meilleure décision.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Agagooga</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11717</link>
		<pubDate>Sat, 13 Mar 2010 10:26:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11717</guid>
					<description>Excuse : "mon coup" - qu'est-ce que c'est ?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excuse : &#8220;mon coup&#8221; - qu&#8217;est-ce que c&#8217;est ?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Angele</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11647</link>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 19:46:13 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11647</guid>
					<description>Moi j'aime bien l'aventure et reserver au dernier moment...mais bon je calcule quand même mon coup. Si il y a une convention dans la ville je reserve bien en avance.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Moi j&#8217;aime bien l&#8217;aventure et reserver au dernier moment&#8230;mais bon je calcule quand même mon coup. Si il y a une convention dans la ville je reserve bien en avance.
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Agagooga</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11634</link>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 13:29:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11634</guid>
					<description>Je préfère faire une réservation - je ne voudrais pas se coucher dans les rues !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je préfère faire une réservation - je ne voudrais pas se coucher dans les rues !
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: John</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11624</link>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 04:17:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-11624</guid>
					<description>Moi, je fais une réservation autant que possible, même pour jouer au golf. Je n’ai pas beaucoup de patience et je n’aime pas attendre longtemps. Aprés tout, je suis New Yorkais! :smile:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Moi, je fais une réservation autant que possible, même pour jouer au golf. Je n’ai pas beaucoup de patience et je n’aime pas attendre longtemps. Aprés tout, je suis New Yorkais!  <img src='http://www.frenchpod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: FrenchPod101.com</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-7781</link>
		<pubDate>Mon, 08 Mar 2010 09:30:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2010/03/08/survival-phrases-35-hotel-1-checking-in/#comment-7781</guid>
					<description>&lt;p&gt;When you take a trip, do you prefer to make reservations ahead of time, or do you like to find a hotel once you arrive?&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When you take a trip, do you prefer to make reservations ahead of time, or do you like to find a hotel once you arrive?</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

