<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.0.11" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Comments on: Survival Phrases #20 - Internet</title>
	<link>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/</link>
	<description>Learn French with Free Podcasts Whether you are student or a seasoned speaker, our lessons offer something for everyone. We incorporate culture and current issues into each episode to give the most informative, both linguistically and culturally, podcasts possible.  For those of you with just the plane ride to prepare, check our survival phrase series at FrenchPod101.com. One of these phrases just might turn your trip into the best one ever!</description>
	<pubDate>Thu, 17 May 2012 18:03:31 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.0.11</generator>

	<item>
		<title>by: Angele</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-7255</link>
		<pubDate>Mon, 11 May 2009 18:55:02 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-7255</guid>
					<description>Il n' y  a pas de quoi !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Il n&#8217; y  a pas de quoi !
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Shyralei</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-7221</link>
		<pubDate>Sat, 09 May 2009 01:44:47 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-7221</guid>
					<description>Je suis désolé ! 

'I have spoken with a friend from Montreal and another friend is fluent in French.'</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je suis désolé ! </p>
<p>&#8216;I have spoken with a friend from Montreal and another friend is fluent in French.&#8217;
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Angele</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-7198</link>
		<pubDate>Fri, 08 May 2009 17:38:26 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-7198</guid>
					<description>Je ne comprends pas très bien...
What are you trying to say? Who is at ease in French?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Je ne comprends pas très bien&#8230;<br />
What are you trying to say? Who is at ease in French?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Shyralei</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-7184</link>
		<pubDate>Fri, 08 May 2009 14:42:33 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-7184</guid>
					<description>J'ai parler avec un ami de Montreal et un autre ami est à l'aise en français. :cool:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>J&#8217;ai parler avec un ami de Montreal et un autre ami est à l&#8217;aise en français.  <img src='http://www.frenchpod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Angèle</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1936</link>
		<pubDate>Thu, 11 Sep 2008 16:04:29 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1936</guid>
					<description>Hi Munia

I'm still learning the ins and outs on how to administrate the site and when my knowledge permits it I correct the lesson issues.
I promess I'll get better at finding the causes of the lessons issues with the participation of the tech team of course.

Enjoy the podcasts and PDF ;) !</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Munia</p>
<p>I&#8217;m still learning the ins and outs on how to administrate the site and when my knowledge permits it I correct the lesson issues.<br />
I promess I&#8217;ll get better at finding the causes of the lessons issues with the participation of the tech team of course.</p>
<p>Enjoy the podcasts and PDF <img src='http://www.frenchpod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  !
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Munia</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1929</link>
		<pubDate>Thu, 11 Sep 2008 08:49:44 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1929</guid>
					<description>Yes, Angèle, it is strange that this issue happens so often, but I have faith in the tech team. :razz: Anyway, the lesson works now! Thanks (yet again)!! :grin:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes, Angèle, it is strange that this issue happens so often, but I have faith in the tech team.  <img src='http://www.frenchpod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_razz.gif' alt=':razz:' class='wp-smiley' />  Anyway, the lesson works now! Thanks (yet again)!!  <img src='http://www.frenchpod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Angèle</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1924</link>
		<pubDate>Wed, 10 Sep 2008 19:23:36 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1924</guid>
					<description>Munia

It works now! I guess a tech made it happen. Merci!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Munia</p>
<p>It works now! I guess a tech made it happen. Merci!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Angèle</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1923</link>
		<pubDate>Wed, 10 Sep 2008 16:34:08 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1923</guid>
					<description>Hi Munia

I suspect the issue is wider than it appears. I just saw the same apparent cause of the problem with another Survival Phrase lesson. 

Moreover I also just noticed the admin part of the website got modified and updated. (maybe it is related to it ???)

Anyway it seems to be a bizarre computer tech issue I have no clue about!

Therefore I placed a request for the technical team to resolve it.
Please allow some time to be able to listen to this survival phrase due to time difference!
EXCUSEZ-MOI for the inconvenience and MERCI for your patience and comprehension!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Munia</p>
<p>I suspect the issue is wider than it appears. I just saw the same apparent cause of the problem with another Survival Phrase lesson. </p>
<p>Moreover I also just noticed the admin part of the website got modified and updated. (maybe it is related to it ???)</p>
<p>Anyway it seems to be a bizarre computer tech issue I have no clue about!</p>
<p>Therefore I placed a request for the technical team to resolve it.<br />
Please allow some time to be able to listen to this survival phrase due to time difference!<br />
EXCUSEZ-MOI for the inconvenience and MERCI for your patience and comprehension!
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Munia</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1909</link>
		<pubDate>Tue, 09 Sep 2008 16:27:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1909</guid>
					<description>I'm sorry for being so annoying, but this lesson is missing from the public feed... Gosh, I just felt a déjà vu.

Myself, I've never corresponded through IM with any French people. I haven't had the chance, and also I guess I'm not confident enough in my French skills yet. :???:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m sorry for being so annoying, but this lesson is missing from the public feed&#8230; Gosh, I just felt a déjà vu.</p>
<p>Myself, I&#8217;ve never corresponded through IM with any French people. I haven&#8217;t had the chance, and also I guess I&#8217;m not confident enough in my French skills yet. <img src='http://www.frenchpod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_confused.gif' alt=':???:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Angèle</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1907</link>
		<pubDate>Tue, 09 Sep 2008 15:56:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1907</guid>
					<description>Coucou Jacqueline!

Superbe! 
Alors dis-moi qu'est-ce que tu as appris aujourd'hui ?

Pour ma part j ai appris hier que les canadiens du Québec appellent les myrtilles des bleuets! Et que les habitants près du lac St Paul ( au nord de la rivière Saint Laurence) sont surnommés les bleuets puisque la production des bleuets (myrtilles) est importante dans cette région!
Interessant, non?
C'est le fun (ça aussi c 'est une phrase québécoise)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Coucou Jacqueline!</p>
<p>Superbe!<br />
Alors dis-moi qu&#8217;est-ce que tu as appris aujourd&#8217;hui ?</p>
<p>Pour ma part j ai appris hier que les canadiens du Québec appellent les myrtilles des bleuets! Et que les habitants près du lac St Paul ( au nord de la rivière Saint Laurence) sont surnommés les bleuets puisque la production des bleuets (myrtilles) est importante dans cette région!<br />
Interessant, non?<br />
C&#8217;est le fun (ça aussi c &#8216;est une phrase québécoise)
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jacqueline</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1893</link>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 22:42:23 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1893</guid>
					<description>Salut Angèle!:smile:

Je me sens bien aussi.:smile:
Comme d'habitude, je suis en train d'étudier le français et d'autres choses.:mrgreen::mrgreen:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Salut Angèle! <img src='http://www.frenchpod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Je me sens bien aussi. <img src='http://www.frenchpod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' /><br />
Comme d&#8217;habitude, je suis en train d&#8217;étudier le français et d&#8217;autres choses. <img src='http://www.frenchpod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />  <img src='http://www.frenchpod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_mrgreen.gif' alt=':mrgreen:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Angèle</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1890</link>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 20:06:10 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1890</guid>
					<description>Hey Jacqueline

You know what?
We actually are :wink: not on IM but through the lesson comments. :grin: So here we go:

Bonjour Jacqueline!
Comment ça va? 
Moi super! Je suis en train ge rajouter les effets sonores au dialogue à venir pour ce vendredi. J'écris aussi les PDF des leçons newbie saison #2. 
Et toi qu'est-ce que tu fais aujourd'hui?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Jacqueline</p>
<p>You know what?<br />
We actually are  <img src='http://www.frenchpod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=':wink:' class='wp-smiley' />  not on IM but through the lesson comments.  <img src='http://www.frenchpod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':grin:' class='wp-smiley' />  So here we go:</p>
<p>Bonjour Jacqueline!<br />
Comment ça va?<br />
Moi super! Je suis en train ge rajouter les effets sonores au dialogue à venir pour ce vendredi. J&#8217;écris aussi les PDF des leçons newbie saison #2.<br />
Et toi qu&#8217;est-ce que tu fais aujourd&#8217;hui?
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: Jacqueline</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1889</link>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 18:48:59 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1889</guid>
					<description>Jamais:sad:</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jamais <img src='http://www.frenchpod101.com/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':sad:' class='wp-smiley' />
</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>by: FrenchPod101.com</title>
		<link>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1805</link>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 09:30:00 +0000</pubDate>
		<guid>http://www.frenchpod101.com/2008/09/08/survival-phrases-20/#comment-1805</guid>
					<description>&lt;p&gt;Have you ever corresponded through IM with French people?&lt;/p&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Have you ever corresponded through IM with French people?</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

