You’re walking hand in hand down the Seine with your loved one, when a loud thumping beat wakes you from your rêverie. You turn around to face it. A group of youths are gathered around a loudspeaker and a single dancer. He is dressed in tight jeans, and is bouncing up and down on his knees. His arms are flailing everywhere, like a boxer with dislocated shoulders. Your girlfriend is confused. But after listening to Advanced Audio Blog #10 at FrenchPod101.com you’re quite familiar with tektonik; you remove your coat, push past the circle of onlookers, and join in the frenzied dancing.
Get to know the recent movement born in Paris which the younger generation crave for. Today’s French lesson is about tektonik. For a full English translation and many more French language learning tools, stop by FrenchPod101.com!
This entry was posted on Thursday, July 3rd, 2008 at 6:30 pm and is filed under Advanced Audio Blog. You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed. You can leave a response, or trackback from your own site.
Avez-vous déjà entendu parler de la tektonik?
(Have you already hear about tektonik?)
Je vois des gens danser la tektonik partout dans Paris, spécialement Place du Trocadéro et même dans le métro! C’est fou!
I see so many people dancing tektonik everywhere in Paris, especially Place du Trocadéro and even in the subway! It’s crazy!!
Is the transcript supposed to be here in the comments? Im confused…
Hello John,
the transcript is on the pdf or from itunes by clicking right on your mouse !
A Marseille, j’ai vu quelques jeunes habillés de la facon décrite, mais je n’ai pas vu la danse. C’est peut-être une tendance specifiquement parisienne. Les marseillais, je crois qu’ils aiment plutôt suivre leur propre style, pour se distinguer des parisiens…là je crois qu’il existe un peu de concurrence
Ou peut-être je suis tellement mal branchée que je ne remarque rien des tendances
Quant à moi, je crois que je resterai avec le flamenco, merci
In Marseille, I saw some kids dressed like you described, but I didn’t see any of that dancing. Maybe it’s strictly a Parisian trend. I think the people of Marseille prefer to follow their own style, to distinguish themselves from Parisians…I think there’s a little bit of rivalry between them
Or perhaps I’m so untrendy that I don’t notice anything that’s in fashion
As for me, thanks, but I think I’ll stick to flamenco
Bouks Bonjour !
Comment se passe Marseille ?
Pour la tecktonik, je pense que ce mouvement s’est repandu dans toute la France. A Toulouse, les jeunes sont a fond ! Meme mes deux petits freres ont succombe !
Les gens dansent partout ! dans le metro, dans la rue, dans les magasins !
C’est drole !
Viva el Flamenco ! Viva Joaquin Cortes
Celine,
Alors, voila! La preuve que je ne suis pas branchée, au moins chez les jeunes de France
Marseille, c’était super magnifique jusqu’au moment ou j’ai attrapé la grippe
Je ne sais pas pourquoi, peut-être c’est le changement de climat…dans le desert d’Arizona j’ai perdu l’habitude de l’humidité. Alors je me repose, et je bois beaucoup de thé, et je prends mes antibiotiques comme il faut.
Autrement c’est merveilleux…on est dans une petite villa, entourée par une foret plein de cigales qui chantent toute la journée. C’est un vrai plaisir, et un grand changement par rapport au passé, quand j’habitais des petites appartements miserables au centreville de Marseille. Meme avec la grippe, m’allonger et ecouter les cigales et les oiseaux, c’est formidable.
****
Celine,
There you go! Proof that I’m not up to date on things, at least with the youth of France!
Marseille was great up until I came down with the flu. I don’t know why, maybe because of the climate change…living in Arizona, I’m no longer used to humidity. So I’m resting, and drinking tea, and taking my antibiotics like a good girl.
Otherwise is fantastic here…we’re in a little villa surrounded by trees and cicadas that sing all day. It’s really wonderful, and a big change from in the past when I lived in cramped, miserable apartments in downtown Marseille. Even though I have the flu, it’s such a pleasure to lay back and listen to the singing cicadas and birds.
Oh mon Dieu Bouks ! je commence à te jalouser
La grippe ? ![]()
oui c’est sûrement le changement de climat.
Bon soigne toi et repose toi bien !
À bientôt.
La tektonik est aussi tres populaire ici en Coree ! : ) Peutetre ce n’est pas aussi populaire qu’en Europe ou en France, mais petit a petit, de plus en plus de jeunes gens commencent a dancer la tektonik (ouais, ici, on connait la tektonik surtout comme un genre de dance). J’aimerais apprendre danser la tektonik !
(Est-ce que c’est correct de dire “danser la tektonik”? )
Oui c’est correct de dire danser la tektonik !
Je ne savais pas que la tektonik était populaire en Corée ! Y a t’il des vidéos de nos amis Coréens dansant la Tektonik ?
Tu as regardé les vidéos en France ?
Category: Advanced Audio Blog |
Topic: fashion, movement, music. | Politeness Level: standard
Share This